Cerca nel blog (argomenti, singole parole o frasi):

Caricamento in corso...

Condividi

sabato 24 novembre 2012

Lode a Cristo Re dell'Universo, con le Laudes Regiae della tradizione romana


Questo canto, ancor oggi innalzato nella celebrazione inaugurale del ministero di un Papa e nelle più solenni circostanze, era cantato anticamente all'incoronazione degli Imperatori cristiani, qualcuno dice da Carlomagno in poi. Anche i re di Francia lo adottarono nelle cerimonie della loro unzione regale. Attraverso i re Normanni le Laudes regiae appodarono in Inghilterra e risuonarono, fino alla riforma, alle solenni incoronazioni anche dei re britannici. Probabilmente il grido: Christus vincit, Christus regnat, Christus imperat! risale a molto prima, ed affonda le sue radici nel costume romano di salutare i generali e gli imperatori vittoriosi al loro ritorno, in trionfo.
Il canto ricordava ai potenti "incoronati" di questo mondo da dove e da chi proviene ogni regno e ogni potere terreno; potere che nessuno può esercitare arbitrariamente, con la forza, senza pensare di doverne rispondere al Signore dei Signori. Lui si prende cura di tutti e tutti tiene sotto il suo sguardo. Insieme alla Regina e alla corte celeste presiede e sovraintende all'intero universo.



Cantores: Christus vincit, Christus regnat, Christus imperat.
Omnes: Christus vincit, Christus regnat, Christus imperat.

Cantores: Exaudi, Christe. Omnes: Exaudi, Christe. (Esaudiscici, o Cristo)

Cantores: Benedicto, Summo Pontifici, in unum populos doctrina congreganti, caritate: Pastori gratia, gregi obsequentia.
(A Benedetto, Sommo Pontefice, che raduna i popoli nell'unità con il suo insegnamento, nella carità: a lui Pastore la grazia e l'obbedienza per il gregge)

Cantores: Salvator mundi. Omnes: Tu illum adiuva.
(Salvatore del Mondo: Aiutalo tu)
C: Sancta Maria. O: Tu illum adiuva.
C: Sancte Petre. O: Tu illum adiuva.
C: Sancte Paule. O: Tu illum adiuva.
C: Sancte Benedicte. O: Tu illum adiuva.

Cantores: Christus vincit, Christus regnat, Christus imperat.
Omnes: Christus vincit, Christus regnat, Christus imperat.

Cantores: Rex regum. Omnes: Rex noster.
(Re dei Re; Nostro Re)
Cantores: Spes nostra. Omnes: Gloria nostra.
(Speranza nostra; Gloria nostra)

Cantores: Exaudi, Christe. Omnes: Exaudi, Christe.

Cantores: Magistratibus et omnibus concivibus nobiscum orantibus: cordis vera quies, votorum effectus.
(Ai governanti e a tutti i concittadini che con noi invocano: concedi la vera tranquillità del cuore, e l'esaudimento delle preghiere)

Cantores: Auxilium christianorum. Omnes: Tu illos adiuva.
(Aiuto dei cristiani. Aiutali tu)
C: Sancte Michael. O: Tu illos adiuva.
C: Sancte Benedicte. O: Tu illos adiuva.

Omnes: Christus vincit, Christus regnat, Christus imperat.

Cantores: Ipsi soli imperium, laus et iubilatio, per infinita saecula saeculorum.
(Solo a Cristo il potere, la lode e il giubilo, per i secoli eterni)
Omnes: Amen.

Cantores: Tempora bona habeant! Omnes: Tempora bona habeant redempti sanguine Christi!
(Godano di tempi favorevoli; Godano di tempi favorevoli i redenti dal Sangue di Cristo!)
Cantores: Feliciter! (In abbondanza, evviva!)
Omnes: Feliciter!
Omnes: Feliciter!

Cantores: Pax Christi veniat! Omnes: Regnum Christi veniat!
(Venga la Pace di Cristo! Venga il Regno di Cristo!)
Omnes: Deo gratias. Amen.

A questo collegamento è scaricabile l'intero spartito, riprodotto qui sotto, in cui ci sono anche le strofe non presenti nel video.

Nessun commento:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
LibreriadelSanto.it - La prima libreria cattolica online